Консультант по импорту
Евгений Демин
Помогу заранее оценить бюджет и риски поставки: проверим код товара (ТН ВЭД), документы и оптимальный маршрут.
- ✅ Рассчитаем пошлину и НДС
- ✅ Составим список документов
- ✅ Подскажем оптимальные сроки и маршрут
Импорт статора в Испании: логистика по ЖД, авто, морю и авиакарго. Ниже собраны заводы, поставщики, документы и полезные расчеты.
Поиск по направлениям импорта, компаниям и товарным категориям.
Консультант по импорту
Помогу заранее оценить бюджет и риски поставки: проверим код товара (ТН ВЭД), документы и оптимальный маршрут.
Статор: в стране работает много фабрик и заводов. Ниже показаны производители, ассортимент и условия поставки по Incoterms.
| Производитель | Поставки | Incoterms 2020 | Рейтинг |
|---|---|---|---|
| РОБЕРТ БОШ ГМБХ | ЧАСТЬ ГЕНЕРАТОРА ЛЕГКОВОГО А/М - СТАТОР:АРТ. F00MA47719 - 2 ШТ, АРТ. F00M130113 - 14 ШТ, ЧАСТЬ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЯ ЗАЖИГАНИЯ ЛЕГКОВОГО А/М - КРЫШКА:АРТ. 1235522370 - 12 ШТ ЧАСТЬ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЯ ЗАЖИГАНИЯ А/М VW CORRADO, GOLF III | DAP | ⭐⭐⭐⭐⭐ |
| SIEMENS AG | КОМПЛЕКТУЮЩИЕ ДЛЯ СБОРКИ СТАТОРОВ И РОТОРОВ ТЯГОВОГО ПРИВОДА 2KF2822 - ИЗДЕЛИЯ ИЗ ЧЕРНЫХ МЕТАЛЛОВ: | FCA | ⭐⭐⭐⭐⭐ |
| AGUI S.A | ЧАСТИ ЛИФТОВОГО ОБОРУДОВАНИЯ ДЛЯ СЕРВИСНО-ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ТЕХНИКИ OTIS- СТАТОР ОПЕРАТОРА ДЛЯ ЛИФТОВОГО ОБОРУДОВАНИЯ, НА НАПРЯЖЕНИЕ 220/380В, 3-Х ФАЗНЫЙ АРТ. 9950CD56 - 1 ШТ., | CIP | ⭐⭐⭐⭐⭐ |
| ALBOSA | СТАТОР КАУЧУКОВЫЙ ДЛЯ НАСОСА, ПРЕДСТАВЛЯЕТ СОБОЙ КАУЧУКОВЫЙ ЦИЛИНДР, КОТОРЫЙ НЕОБХОДИМ ДЛЯ АКТУАЛИЗАЦИИ ФУНКЦИИ МАГНИТОПРИВОДА НАСОСА | EXW | ⭐⭐⭐⭐ |
| HOLGER CHRISTIANSEN ESPANA S.L.U | КАТУШКИ ЗАЖИГАНИЯ-СТАТОРЫ (ЧАСТИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СТАРТЕРОВ И ГЕНЕРАТОРОВ) ДЛЯ ТЕХНИЧ.ОБСЛУЖИВАНИЯ И РЕМОНТА ЛЕГКОВЫХ АВТОМОБИЛЕЙ: СТАТОР ГЕНЕРАТОРА АРТ. 138059 - 2ШТ., 230183 - 1ШТ., 230700 - 2ШТ., 230736 - 2ШТ., 231255 - 1Ш | DAP | ⭐⭐⭐ |
| ROTHENBERGER S. A | ЧАСТИ ДВИГАТЕЛЕЙ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА "ROTHENBERGER" - КОРПУС ДВИГАТЕЛЯ МОЩНОСТЬЮ 1000ВТ, МАТЕРИАЛ ИСПОЛНЕНИЯ - ПЛАСТМАССА, АРТИКУЛ А211321 - 22 ШТ, СТАТОР АРТ. FF.53614 - 1ШТ, СТАТОР 230В РОДИАДРИЛЛ 1800 АРТ. FF.56745 - 3ШТ, | CPT | ⭐⭐⭐ |
| ROTHENBERGER WERKZEUGE GMBH | ЧАСТИ ДВИГАТЕЛЕЙ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА СТАТОР ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЯ НА ТРУБОГИБ ROBULL АРТ. 8123113 - 1 ШТ, ШЕСТЕРНЯ АРТ. 777011400 - 2 ШТ, КОРПУС ЛЕВЫЙ ДЛЯ SUPERTRONIC 1250 АРТ. 865001400 - 2 ШТ, ВАЛ № 1 АРТ. 865006100 - 2 ШТ, КОРП | CPT | ⭐⭐⭐ |
| SIEMENS AG | КОМПЛЕКТУЮЩИЕ ДЛЯ СБОРКИ СТАТОРОВ И РОТОРОВ ТЯГОВОГО ПРИВОДА 2KF2822 - ИЗДЕЛИЯ ИЗ ЧЕРНЫХ МЕТАЛЛОВ, ПОДВЕРГНУТЫЕ МЕХАНИЧЕСКОЙ ОБРАБОТКЕ (НЕ ВОЕННОГО НАЗНАЧЕНИЯ): | FCA | ⭐⭐⭐ |
| ENARCO S.A | СТАТОР ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЯ БУЛАВЫ ВЫСОКОЧАСТОТ. ВИБРАТОРА М7 AFP.. | EXW | ⭐⭐⭐ |
| ENARCO S.A | СТАТОР ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЯ БУЛАВЫ ВЫСОКОЧАСТОТ. ВИБРАТОРА, АРТ. 8E160S0 - 5 ШТ; | EXW | ⭐⭐⭐ |
| ENARCO S.A | ЧАСТИ ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО К ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЮ M5 AFP - СТАТОР, СЛУЖИТ ДЛЯ РЕГУЛИРОВКИ СКОРОСТИ ОБОРОТОВ, СТАЛЬНОЙ КОРПУС, ДВА ВЫСОКОКАЧЕСТВЕННЫХ ПОДШИПНИКА: (НЕ ЛОМ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ) | CPT | ⭐⭐⭐ |
| AZCUE PUMPS | СТАТОР - ЧАСТЬ НАСОСА KL30S40.0 ОДНОВИНТОВОГО ГЕЛИОКОИДАЛЬНОГО (РОТАЦИОННОГО, ОБЪЕМНОГО) СОСТОЯЩЕГО ИЗ ДВУХ КОМПОНЕНТОВ - РОТОРА И СТАТОРА, ДЛЯ ПОДАЧИ ЖИДКОСТИ НИЗКОЙ И ВЫСОКОЙ ВЯЗКОСТИ В СУДОВЫЕ СИСТЕМЫ ГРАЖДАНСКОГО СУДНА | EXW | ⭐⭐⭐ |
| PROTEC ARISAWA EUROPE S.A | КЛЕММНЫЙ ОПОРНЫЙ СТЕКЛОТЕКСТОЛИТА ПРЕДНАЗНАЧЕНДЛЯ УСТАНОВКИ НА НЕГО СИЛОВЫХ ШИН ПОДКЛЮЧЕНИЯ U,V,W; СЛУЖИТ ОПОРОЙ ТОКОВЕДУЩИХ ШИН ОБМОТКИ СТАТОРА ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЯ. ВСЕГО: 50 ШТ. | EXW | ⭐⭐⭐ |
| СИПЕКС ГМБХ SEEPEX | ЧАСТИ НАСОСОВ: РОТОР СТАЛЬНОЙ АРТ. ROTC6060100AN09BX - 1 ШТ. 300Х1200Х300 ММ, СТАТОР СТАЛЬНОЙ АРТ. STAF00601000ANTX00 - 1 ШТ. 315Х1200Х315 ММ, УПАК.В КАРТ.КОР.НА ПОДДОНЕ(10КГ) | CPT | ⭐⭐⭐ |
| CATERPILLAR/OLYMPIAN | ЧАСТИ ЭЛЕКТРОГЕНЕРАТОРНЫХ УСТАНОВОК OLYMPIAN/CATERPILLAR: ЧАСТЬ ГЕНЕРАТОРА - СТАТОР, КОД ОКП 312010 | CPT | ⭐⭐⭐ |
| SEEPEX NORDIC A/S | СТАТОР F. НАСОС SEEPEX - 4 ШТ., АРТ. 74151-01, НЕПОДВИЖНЫЙ РАБОЧИЙ ОРГАН ВРАЩАЮЩЕГОСЯ ОБЪЕМНОГО НАСОСА ДЛЯ ПЕРЕКАЧКИ ЖИРА, ИМЕЕТ ВНУТРЕННИЙ ШНЕК С ТАКИМИ ЖЕ ГЕОМЕТРИЧЕСКИМИ РАЗМЕРАМИ, НО С УДВОЕННЫМ ЧИСЛОМ ЗАХОДОВ, ЗАХОДЫ | EXW | ⭐⭐⭐ |
| MPS GMBH | ЧАСТИ ИЗ ЧЕРНЫХ МЕТАЛЛОВ (СТАЛЬ) ДЛЯ РОТОРНОГО НАСОСА ДЛЯ ПРОИЗВОДСТВЕННОГО ОБОРУДОВАНИЯ МАРКИ "MPS": СТАТОР- АРТ.S106-1 ШТ, РОТОР АРТ.S10BI14571-1 ШТ. (ИТОГО 2 ШТ.) | CPT | ⭐⭐⭐ |
| DAUREX PUMPEN GMBH | ЗАПАСНАЯ ЧАСТЬ ДЛЯ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЯ ВОЗДУШНОГО НАСОСА: НАБОР СТАТОР+РОТОР: МОД. NM 35-6L - 2 ШТ; | CPT | ⭐⭐⭐ |
| HANSA INDUSTEI MIXER | ЧАСТИ ИЗ ЧЕРНЫХ МЕТАЛЛОВ (СТАЛЬ) ДЛЯ РОТОРНЫХ ОБЪЕМНЫХ НАСОСОВ ДЛЯ КОНДИТЕРСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ МАРКА "HANSA INDUSTEI MIXER": СТАТОР- 23 ШТ, МАНЖЕТ -16 ШТ. (ИТОГО 39 ШТ.) | CPT | ⭐⭐⭐ |
| HANSA - MIXER | ЧАСТИ ИЗ ЧЕРНЫХ МЕТАЛЛОВ (СТАЛЬ) ДЛЯ РОТОРНЫХ ОБЪЕМНЫХ НАСОСОВ ДЛЯ КОНДИТЕРСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ МАРКА "HANSA-MIXER" РОТОР АРТ.SP00036-1 ШТ, СТАТОР АРТ.4369-3 ШТ, ЗАЩИТНЫЙ КОЖУХ АРТ.2830 -2 ШТ., ВСТАВНЫЕ КОЛЬЦА-38 ШТ. УПЛОТНИ | CPT | ⭐⭐⭐ |
| ENARCO S.A | СТАТОР ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЯ ДЛЯ МЕХАНИЧЕСКОГО ГЛУБИННОГО ВИБРАТОРА ТОРГОВОЙ МАРКИ ENAR, МОДЕЛИ M5 AFP АРТ: | EXW | ⭐⭐⭐ |
| ETEL S.A | БЕСКОЛЛЕКТОРНЫЙ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЬ С ПОСТОЯННЫМИ МАГНИТАМИ МОД.TMA 0210-070-3TA; ПОСТОЯННОГО ТОКА; В ВОДЯНЫМ ОХЛАЖДЕНИЕМ; ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ КРУГОВОГО ПЕРЕМЕЩЕНИЯ ПЛАНШАЙБЫ РЕВОЛЬВЕРНОЙ ГОЛОВКИ СОСТОЯЩИЙ ИЗ РОТОРА И СТАТОРА, В | CPT | ⭐⭐ |
| ESPA 2025 | РОТОР ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЯ ЖИДКОСТНОГО НАСОСА ASPRI25, НАПРЯЖЕНИЕ 400 В, МОЩНОСТЬ 1, 5 КВТ АРТ: 138951 - 1 ШТ; СТАТОР ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЯ ЖИДКОСТНОГО НАСОСА ТИПА BLAUMAR, НАПРЯЖЕНИЕ 230 В, МОЩНОСТЬ 0, 3 КВТ. АРТ: 156574 - 1 ШТ | EXW | ⭐⭐ |
| HAARSLEV INDUSTRIES S.A.U | НАСОС - 1 ШТ., ПОЗ. F01A, НАСОС РОТОРНЫЙ ОБЪЕМНЫЙ ВИНТОВОЙ. CЛУЖИТ ДЛЯ ПЕРЕКАЧИВАНИЯ ЖИРА С ТВЁРДОЙ ФРАКЦИЕЙ В НОВУЮ ДЕКАНТИРУЮЩУЮ ЦЕНТРИФУГУ.ПЕРЕКАЧИВАНИЕ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ ПРИ ВРАЩЕНИИ РОТОРА ВНУТРИ СТАТОРА. РОТОР ПРЕДСТАВЛ | DAP | ⭐⭐ |
| ENARCO S.A | СТАТОР ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЯ ДЛЯ МЕХАНИЧЕСКОГО ГЛУБИННОГО ВИБРАТОРА МОДЕЛИ DINGO АРТ: | EXW | ⭐⭐ |
Для импорта из из Испании нужно подготовить пакет документов и корректно подобрать код ТН ВЭД.
| Код ТН ВЭД 2026 | Название | Поставки (7 дней) |
|---|---|---|
| 8503009900 | Части прочие, предназначенные исключительно или в основном для машин, указанных в товарных позициях 8501 или 8502 | 10 |
| 8413910009 | Части насосов прочие | 6 |
| 7326909808 | действует с 29.09.2012 прочие изделия из черных металлов не для производства авиационных двигателей и гражданских воздушных судов | 2 |
| 8511900009 | действует с 29.09.2012 прочие части электрооборудования | 1 |
| 8547200009 | Арматура изолирующая из пластмасс, для электрических машин, устройств или оборудования прочая | 1 |
| 8511300008 | Распределители; катушки зажигания прочие | 1 |
| 8501200009 | Универсальные двигатели переменного/постоянного тока мощностью более 37.5 вт: прочие | 1 |
| 8413607000 | Насосы объемные роторные прочие, винтовые | 1 |
| 4016999709 | Прочие изделия из вулканизованной резины, кроме твердой резины | 1 |
Релевантные направления по странам и близким товарным запросам.
Для импорта из из Испании поставщик сначала оформляет экспорт. На стороне импорта требуется пакет документов по выбранному коду ТН ВЭД.
| Российская Федерация | Испания | Вид | Таможня (пост) |
|---|
Для перевозки образцов или небольших партий обычно используются грузовые самолеты. Доставка из Испании в Москву занимает 3-4 дня.
| Дата | Маршрут | Km |
|---|---|---|
| 02-04-2026 | Madrid (Spain) - Moscow (Russia) | 3441 |
| 03-04-2026 | Barcelona (Spain) - Moscow (Russia) | 3010 |
| 04-04-2026 | Sevilla (Spain) - Moscow (Russia) | 3817 |
| 05-04-2026 | Bilbao (Spain) - Moscow (Russia) | 3183 |
| 06-04-2026 | Valencia (Spain) - Moscow (Russia) | 3314 |
| 07-04-2026 | Zaragoza (Spain) - Moscow (Russia) | 3175 |
| 08-04-2026 | Malaga (Spain) - Moscow (Russia) | 3779 |
| 09-04-2026 | Murcia (Spain) - Moscow (Russia) | 3479 |
| 10-04-2026 | Granada (Spain) - Moscow (Russia) | 3692 |
| 11-04-2026 | Vigo (Spain) - Moscow (Russia) | 3618 |
Краткие пояснения по международным торговым терминам и распределению рисков между продавцом и покупателем.
CIP (Стоимость, страхование и доставка) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного места назначения и оплачивает стоимость, страхование и доставку товара до этого места. Покупатель несет ответственность за риски и дополнительные расходы после доставки.
DAF (Поставка до пункта) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного пункта в стране назначения. Дальнейшие расходы и риски переходят на покупателя после доставки.
DAP (Поставка до места) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного места назначения. Покупатель несет ответственность за разгрузку, риски и дополнительные расходы после доставки.
EXW (С отгрузки) - международный торговый термин, который означает, что продавец предоставляет товар на своем предприятии или другом указанном месте. Покупатель несет ответственность за организацию доставки, страхование и все расходы и риски, связанные с доставкой товара.
CPT (Стоимость и доставка до пункта) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного пункта назначения и оплачивает стоимость доставки до этого пункта. Покупатель несет ответственность за риски и расходы после доставки.
FCA (Свободный перевозчик) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного места назначения, например, до указанного порта или аэропорта. Покупатель несет ответственность за выбор и оплату перевозчика, а также за риски и расходы после доставки.
FOB (Свободно на борту) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара на борт судна в указанном порту отгрузки. С момента, когда товар находится на борту судна, ответственность и расходы переходят на покупателя.
CFR (Стоимость и фрахт) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного порта назначения и оплачивает стоимость и фрахт до этого порта. Покупатель несет ответственность за страхование, разгрузку и дальнейшие расходы.
DDU (Поставка без оплаты таможенных пошлин) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного места назначения, но не несет ответственности за таможенные пошлины и налоги. Покупатель несет ответственность за оплату таможенных пошлин и налогов, а также за риски и расходы после доставки.
Ориентировочный расчет для статора из из Испании. Для точного расчета уточните код ТН ВЭД и параметры груза.
Заполните параметры груза и получите расчет. Текущая страна импорта: Испания.